கலாச்சாரம்

செர்பிய பெண் பெயர்கள். வரலாறு மற்றும் முக்கியத்துவம்

பொருளடக்கம்:

செர்பிய பெண் பெயர்கள். வரலாறு மற்றும் முக்கியத்துவம்
செர்பிய பெண் பெயர்கள். வரலாறு மற்றும் முக்கியத்துவம்
Anonim

செர்பிய பெண் பெயர்கள் அவற்றின் பன்முகத்தன்மையைக் கவர்ந்திழுக்கின்றன. அவை அழகாக ஒலிப்பது மட்டுமல்ல: ஒவ்வொரு பெண்பால் பெயரும் சிறப்பு அர்த்தத்தால் நிரப்பப்பட்டு பல சுருக்கப்பட்ட பதிப்புகளைக் கொண்டுள்ளது. செர்பிய பெயர்களின் அம்சம், அவற்றின் எந்த பதிப்பையும் ஆவணங்களில் குறிக்கும் திறன்.

பேகன் தோற்றம்

செர்பியர்கள் பெரும்பாலும் குழந்தைக்கு "பாதுகாப்பு" என்ற செயல்பாட்டைக் கொண்ட பெயரைக் கொடுத்தனர். இது ஒரு மூடநம்பிக்கை மக்கள், பெற்றோர்கள் குழந்தையை தீய சக்திகளிடமிருந்து பாதுகாக்க முயன்றனர், அவரை ஒரு சிறப்பு வழியில் அழைத்தனர்.

Image

அந்தக் காலத்தின் செர்பிய பெண் பெயர்கள் மற்றும் அவற்றின் பொருள்: கோர்டானா (பெருமை), தியானா (அமைதி), போகேனா, போயானா (போர்). பெண்கள் தங்கள் தனிப்பட்ட குணாதிசயங்களின்படி அழைக்கப்பட்டனர், விலங்குகள், தாவரங்கள், பெர்ரிகளைக் குறிக்கும் பெயர்கள் கொடுக்கப்பட்டுள்ளன: செங்கா (நிழல்), டிஜெகோடா (ஸ்ட்ராபெரி, பெர்ரி), ஸ்ரேப்ரியங்கா (வெள்ளி), மிலிட்சா (இனிப்பு), ஸ்லாவிட்சா (புகழ்பெற்ற), வேத்ரானா (வேடிக்கையான) தேஜன் (தொழில்முனைவோர்).

கிறிஸ்தவ தோற்றம்

19 ஆம் நூற்றாண்டின் இரண்டாம் பாதியில் கிறித்துவம் செர்பியாவுக்கு பைசான்டியத்திலிருந்து வந்தது. அந்த நேரத்திலிருந்து, குடியிருப்பாளர்கள் தங்கள் குழந்தைகளை பிறக்கும்போதே தேவாலய நோக்கத்தைக் கொண்ட நியமனப் பெயர்களால் மட்டுமே அழைத்திருக்க வேண்டும். ஆரம்பத்தில், அவை முக்கியமாக ஆரம்பகால கிறிஸ்தவத்தின் பண்டைய கிரேக்க அல்லது ரோமானிய காலமாகும்.

பெண்கள் அழைக்கத் தொடங்கினர்: சோபியா (ஞானம்), நடாலியா, நடாஷா (சர்ச் கிறிஸ்துமஸ்), ஜோவானா (நல்ல கடவுள்), ஏஞ்சலா (தேவதை), மிலிட்சா (அன்பே), வில்லோ (மகிமையிலிருந்து. "வில்லோ மரம்"), ஸ்லாவ்னா (அற்புதமான), வலேரியா (வலுவான), சினேஷனா (பனியின் பெண்), யானா (கடவுளால் மன்னிக்கப்பட்டவர்), அண்ணா (கடவுளின் கருணை) மற்றும் பல.

நியமனப் பெயர்கள் சில காலமாக செர்பியர்களிடையே வேரூன்றியுள்ளன, அவர்கள் குழந்தைகளை தங்கள் சொந்த மொழியில் அழைக்கப் பழகிவிட்டனர்.

1945 க்குப் பிறகு, பெயர்களின் தேர்வு இலவசமானது. செர்பியா முழுவதும் சோசலிசத்தை ஸ்தாபிப்பதன் மூலம் இது எளிதாக்கப்பட்டது. இந்த நேரத்தில், பெயர்கள் அவற்றின் சொந்த சொற்களஞ்சியத்தின் அடிப்படையில் தோன்றும்.

கல்வி அம்சங்கள்

20% வழக்குகளில் சேர்பிய பெண் பெயர்கள் "கா" என்ற பின்னொட்டைப் பயன்படுத்தி உருவாகின்றன. ரஷ்ய மொழியில், இந்த பின்னொட்டு இந்த வார்த்தையை இழிவான அர்த்தத்தை தருகிறது, அதே நேரத்தில் செர்பியாவில் இது எந்தவொரு சொற்பொருள் சுமையையும் தாங்காது: ஷிவ்கா, ஸ்லாவ்யங்கா, ஜ்ட்ராவ்கா, மிலின்கா. பெண் பெயர்களில் “இன்னா”, “அனா”, “இட்ஸா” (சினேஜானா, யாஸ்மினா, ஸ்லாவிட்சா, லிலியானா, சோரிட்சா) பின்னொட்டுகளும் உள்ளன. அனைத்து செர்பிய பெண் பெயர்களும் "அ" உடன் முடிவடைகின்றன.

Image

உன்னத குடும்பங்களில் பிறந்த சிறுமிகளுக்கு ட்ரெகோஸ்லாவா, ராட்மிலா, நெகோஸ்லாவா, நெகோமிரா ஆகிய இரண்டு வேர்களைக் கொண்ட பெயர்கள் வழங்கப்பட்டன. ஆனால் அவை அரிதாகவே இருந்தன, ஏனெனில் ஒரு கூட்டு பெயர் முக்கியமாக ஒரு மனிதனுக்கு வழங்கப்பட்டது.