சூழல்

WC ஆங்கிலத்திலிருந்து எவ்வாறு மறைகுறியாக்கப்படுகிறது?

பொருளடக்கம்:

WC ஆங்கிலத்திலிருந்து எவ்வாறு மறைகுறியாக்கப்படுகிறது?
WC ஆங்கிலத்திலிருந்து எவ்வாறு மறைகுறியாக்கப்படுகிறது?
Anonim

கழிப்பறை வாசலில் தெரிந்த அனைத்து WC கடிதங்களும் எந்த கேள்வியையும் எழுப்பவில்லை. இந்த கல்வெட்டு உலகெங்கிலும் உள்ள தரவு நிறுவனங்களைக் குறிக்கிறது. இருப்பினும், இந்த சுருக்கத்தின் பொருள் என்ன என்பதை அறிவது சுவாரஸ்யமானது, WC எவ்வாறு மறைகுறியாக்கப்பட்டது? இது கட்டுரையில் விவாதிக்கப்படும்.

WC ஆங்கிலத்திலிருந்து எவ்வாறு மறைகுறியாக்கப்படுகிறது?

ஆங்கிலத்திலிருந்து WC என்பது நீர்-மறைவை என மொழிபெயர்க்கிறது, இதன் பொருள் “நீர், பிளம்பிங்” - நீர், “அமைச்சரவை, தனியார் அறை” - மறைவை. நீங்கள் பார்க்கிறபடி, இந்த சொற்றொடரை ரஷ்ய மொழியில் மொழிபெயர்ப்பது “நீர் அமைச்சரவை”, கிணறு அல்லது “மூடிய நீர்” போன்ற ஒன்றைக் குறிக்கும். இந்த சொற்றொடரின் அர்த்தத்திற்கு நாம் சென்றால், அது "நீர் வழங்கல் (வடிகால்) கொண்ட ஒரு மூடிய அறை" என்று பொருள்படும். WC என்பது ஆங்கிலத்தை குறிக்கிறது.

Image

ரஷ்ய மொழியில் வெளிநாட்டு சொற்களின் அகராதிகள் நீர்-மறைவை இணைப்பதற்கு அத்தகைய வரையறையை அளிக்கின்றன: சுத்தப்படுத்த ஒரு பிளம்பிங் சாதனத்துடன் ஒரு கழிப்பறை. அதாவது, அத்தகைய அறையில் நீர் வழங்கல் மற்றும் கைகளை கழுவும் திறன் இருப்பது கட்டாயமாகும். இந்த காரணத்திற்காக, ஒரு சாதாரண நாட்டின் கழிப்பறையை "நீர் மறைவை" என்று அழைக்க முடியாது.

WC எவ்வாறு மறைகுறியாக்குகிறது என்பது இப்போது தெளிவாகிறது.

பிற விருப்பங்கள்

WC கழிப்பறைகளை எவ்வாறு மறைகுறியாக்குகிறது என்பதை அறிவது, WC என்ற சுருக்கம் முக்கியமாக ஐரோப்பிய நாடுகளில் காணப்படுகிறது, அங்கு ஆங்கிலம் தகவல்தொடர்பு அதிகாரப்பூர்வ மொழியாக ஏற்றுக்கொள்ளப்படுகிறது.

Image

பிற மொழிகளிலும் நாடுகளிலும் நாம் விவரிக்கும் நிறுவனம் வித்தியாசமாக அழைக்கப்படுகிறது. எடுத்துக்காட்டாக, அமெரிக்காவில் - “ஓய்வு அறை” அல்லது “குத்தகை அறை” (“பெண்கள் அறை”).

மேலும், ஓய்வறைக்கு எம் (ஆண்கள் - மனிதன்), டபிள்யூ (பெண்கள் - பெண்) என்ற ஆங்கில எழுத்துக்களால் குறிக்கப்படலாம்.

ரஷ்யாவில், கழிப்பறை ஒரு கழிப்பறை, ஓய்வறை, பொது இடம், கழிவறை என்று அழைக்கப்படுகிறது. மூலம், "கழிப்பறை" என்ற சொல் ரஷ்ய மொழி அல்ல, இது பிரெஞ்சு வினைச்சொல் சோர்ட்டரில் இருந்து வந்தது, இது "வெளியேறு" என்று மொழிபெயர்க்கப்பட்டுள்ளது. நாட்டில் இருந்த பிரெஞ்சுக்காரர்கள் கூறியதையடுத்து, இந்த கழிப்பறை ரஷ்யாவில் ஒரு கழிப்பறையாக மாறியது என்று வரலாறு கூறுகிறது: Je dois sortir (“நான் வெளியேற வேண்டும்”).

சுவாரஸ்யமாக, "தூள்-மறைவை" என்ற பெயரும் உள்ளது. அத்தகைய கழிப்பறைக்கு பெயரிடப்பட்டது, ஏனெனில் கழிவு தூள் - கரி அல்லது சாம்பல் மூலம் சுத்திகரிக்கப்படுகிறது. மலம் தெளிக்கப்படுவதால், “தூள்”, நிறுவனத்திற்கு அதன் பெயர் வந்தது.

ஒரு செஸ்பூல் மற்றும் கட்டாய காற்றோட்டம் இருப்பதால் தனியார் வீடுகளில் கழிப்பறைகள் “பின்னடைவு மறைவுகள்” என்று அழைக்கப்படுகின்றன.