கலாச்சாரம்

மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கு (மாஸ்கோ உச்சரிப்பு, மாஸ்கோ உச்சரிப்பு): அம்சங்கள் மற்றும் எடுத்துக்காட்டுகள்

பொருளடக்கம்:

மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கு (மாஸ்கோ உச்சரிப்பு, மாஸ்கோ உச்சரிப்பு): அம்சங்கள் மற்றும் எடுத்துக்காட்டுகள்
மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கு (மாஸ்கோ உச்சரிப்பு, மாஸ்கோ உச்சரிப்பு): அம்சங்கள் மற்றும் எடுத்துக்காட்டுகள்
Anonim

வேறு எந்த வட்டாரத்திலும் வசிப்பவர்களாக, பூர்வீக மஸ்கோவியர்கள், நிச்சயமாக, அவற்றின் சொந்த சிறப்பியல்பு பேச்சுவழக்குகளைக் கொண்டுள்ளனர், அதாவது, அவற்றின் உச்சரிப்பு மட்டுமே, அவற்றின் உச்சரிப்பு மற்றும் சொற்களையும் சொற்றொடர்களையும் உரையாசிரியருக்கு தெரிவிக்கும் அம்சங்கள். இந்த அம்சங்களின்படி, மூலதனத்தின் பழைய நேரத்தின் ஒலிப்பு, நீங்கள் எப்போதும் ஒரு பார்வையாளரிடமிருந்து வேறுபடலாம். இந்த அறிக்கையின் செல்லுபடியாகும் தன்மை ரஷ்யர்களால் மட்டுமல்ல, வெளிநாட்டிலிருந்து வந்த சுற்றுலாப் பயணிகளாலும் குறிப்பிடப்படுகிறது. மேலும், மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கு நீண்ட காலமாக இலக்கிய பேச்சுக்கு அடிப்படையாக மாறியுள்ளது. ஆனால் அது எவ்வாறு தோன்றியது, பெருநகர உச்சரிப்பு ரஷ்ய மொழியில் கலாச்சாரத்தின் அடையாளமாகவும் முன்மாதிரியாகவும் மாறியது ஏன்? மாஸ்கோ உரையின் உருவாக்கம் பற்றிய வரலாற்றையும், அதன் முக்கிய தனித்துவமான அம்சங்களையும் நாம் கண்டுபிடிக்க வேண்டும்.

Image

ரஷ்ய மொழியில் "அகானே"

நமது பரந்த நாட்டின் வெவ்வேறு பிராந்தியங்களில், “ஓ” என்ற அழுத்தப்படாத உயிரெழுத்தை கொண்ட சொற்களை வெவ்வேறு வழிகளில் உச்சரிப்பது வழக்கம். உதாரணமாக, தலைநகரில், உங்களுக்குத் தெரிந்தபடி, குழந்தை பருவத்திலிருந்தே மக்கள் “ஹராஷோ”, “பராடா”, “மலாக்கோ”, “சபாக்கா”, “கரோவா”, “வட” என்று சொல்லிக்கொண்டிருந்தார்கள். தம்போவ், வோரோனேஜ், ஸ்மோலென்ஸ்க், லிபெட்ஸ்க், கலுகா மற்றும் வேறு சில பிராந்தியங்களின் பழைய நேரங்களும் இந்த வார்த்தைகளை உச்சரிக்கின்றன. உதாரணமாக, வடக்கு பிராந்தியங்களில் வசிப்பவர்கள், ஆர்க்காங்கெல்ஸ்க், கோஸ்ட்ரோமா, நோவ்கோரோட் பிராந்தியங்கள் இந்த வார்த்தைகளை எழுதப்பட்ட விதத்தில் உச்சரிக்கின்றன, அதாவது: “நல்ல”, “தாடி”, “பால்”, “நாய்”, “மாடு”, “ தண்ணீர். " அவற்றில் பேசும் இந்த வழியில், நீங்கள் ஒரு குறிப்பிட்ட பகுதியின் பூர்வீக மக்களையும் முன்னிலைப்படுத்தலாம்.

எப்போது நடந்தது

"அகத்" முறை, ஒரு காலத்தில் தெற்கிலிருந்து நமது தலைநகருக்கு வந்து, நமக்குத் தெரிந்த வட்டாரவாசிகளால் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது. மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கின் ஒத்த அம்சங்கள் பல நூற்றாண்டுகளாக உள்ளன, இன்னும் துல்லியமாக XIV நூற்றாண்டின் முடிவில் இருந்து எங்கோ உள்ளன. இதை உறுதிப்படுத்துவது பழைய ரஷ்ய நாளேடுகளிலும் பின்னர் எழுதப்பட்ட மூலங்களிலும் காணப்படுகிறது.

Image

ஆனால் மாஸ்கோவிலிருந்து கிட்டத்தட்ட ஐநூறு கிலோமீட்டர் தொலைவில் அமைந்துள்ள நோவ்கோரோட் அதிபதி அதன் சுதந்திரத்தைப் பற்றி பெருமிதம் கொண்டது, எனவே தெற்கத்திய மக்கள் அந்த இடங்களின் பழைய காலத்தை ஏற்றுக்கொள்வதற்கான பேச்சு அவர்களின் கண்ணியத்திற்குக் கீழே கருதப்பட்டது. அந்தக் காலத்திலிருந்து, இன்னும் "சுற்றியுள்ள" வடக்கிற்கும் ரஷ்யாவின் "தாக்கிய" மக்களுக்கும் இடையில், ஒரு "பேச்சு" எல்லை உள்ளது, அது நோவ்கோரோடிற்கு தெற்கே ஒன்றரை நூறு கிலோமீட்டர் தொலைவில் செல்கிறது.

இவான் தி டெரிபிள் முதல் லோமோனோசோவ் வரை

பதினான்காம் நூற்றாண்டிலிருந்து, ரஷ்ய அரசு நிலை வடிவமைக்கத் தொடங்கியது, மாஸ்கோ அதிபதியைச் சுற்றி ஒன்றுபட்டது, இது படிப்படியாக மற்றவர்களை விட உயரத் தொடங்கியது, பிராந்திய, இராணுவ, பொருளாதார மற்றும் அரசியல் சாதனைகளுக்கு நன்றி. இந்த நேரத்தில் "அகத்" முறை இந்த பிரதேசத்தில் தோன்றியது. இருப்பினும், அந்த நேரத்தில் அவள் இறுதியாக வேரூன்றி மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கில் ஒரு அடையாளமாக மாறினாள். அந்த நாட்களில், எல்லாவற்றிலிருந்தும் வெகு தொலைவில் இருந்தது. இவான் தி டெரிபிள் "ஓகல்", அத்துடன் அவரது பாயார் சூழலும் கூட. அவர்களைப் பின்பற்றுபவர்களும் அவ்வாறே செய்தார்கள்.

Image

XVIII நூற்றாண்டில், ரஷ்ய இலக்கியம் ஒரு சுவாரஸ்யமான வேகத்தில் உருவாகத் தொடங்கியபோது, ​​ஒரு உண்மையான பேச்சு முறிவு ஏற்பட்டது. புகழ்பெற்ற புத்தகங்களின் உள்ளடக்கங்கள் கையெழுத்துப் பிரதிகள் மற்றும் அச்சிடப்பட்ட வெளியீடுகளில் மட்டுமல்லாமல், பேச்சுவழக்கு, வாய்வழி வடிவத்திலும் அனுப்பப்பட்டன. இவை அனைத்தும் இந்த பேச்சுவழக்கின் பொதுவான உச்சரிப்புக்கான அடித்தளத்தை அமைத்தன. மாஸ்கோ உண்மையான கலாச்சாரத்தின் மையமாக மாறியது, மேலும் “விக்கல்கள்” இந்த நிலங்களுக்குள் மட்டுமல்லாமல், மேலும் பலவற்றிலும் பரவியது. எனவே, இப்போது பொதுவாக மாஸ்கோ உச்சரிப்பு என்று அழைக்கப்படும் அடித்தளங்கள் அமைக்கப்பட்டன. இதில் குறிப்பிடத்தக்க பங்கு நாடகங்கள் மற்றும் நாடகக் கலைகளால் வகிக்கப்பட்டது.

அந்த நாட்களில், பெரிய லோமோனோசோவ் எழுதினார்:

மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கு தலைநகரத்தின் முக்கியத்துவத்திற்கு மட்டுமல்ல, அதன் சிறந்த அழகுக்காகவும் இது மற்றவர்களுக்கு நியாயமாக விரும்பப்படுகிறது, குறிப்பாக “ஓ” என்ற எழுத்தின் உச்சரிப்பு “அ” போன்ற மன அழுத்தமின்றி மிகவும் இனிமையானது …

அக்டோபர் பிந்தைய காலம்

ஒரு நூற்றாண்டுக்கு முன்பு, ரஷ்யாவில் மிகப்பெரிய மாற்றங்கள் நிகழ்ந்தன. அதன்படி, மக்கள்தொகை, சமூக அடித்தளங்கள் மற்றும் மொழி ஆகியவற்றின் அமைப்பு மாறிவிட்டது. தியேட்டர்கள், கிளப்புகள் மற்றும் கல்வி நிறுவனங்களின் எண்ணிக்கை அதிகரித்துள்ளது. ஒரு வானொலி இருந்தது, பின்னர் தொலைக்காட்சி. அதே நேரத்தில், மாஸ்கோ பேச்சுவழக்கின் பழைய விதிமுறைகள் ஒரு சிறந்த கல்வியறிவு மொழியின் அடையாளமாக மாறியது, இது ஒரு வகையான இலக்கியத் தரமாகும். வானொலி ஒலிபரப்பு, தொலைக்காட்சி நிகழ்ச்சிகள் மற்றும் திரைப்படங்களில் இதேபோன்ற குரலைக் கேட்க முடியும்.

இலக்கிய உச்சரிப்பின் பிற சிறப்பியல்பு அம்சங்களில் விக்கல்கள் அடங்கும். மாஸ்கோ உச்சரிப்பு "இ" என்ற உயிரெழுத்தின் மெல்லிய உச்சரிப்பைக் குறிக்கிறது, இதனால் அது "மற்றும்." எடுத்துக்காட்டாக, “வசந்தம்” இந்த வார்த்தையை உச்சரிக்கும் விதத்திற்கும் “விஸ்னா” க்கும் இடையில் ஒரு குறுக்குவெட்டாக இனப்பெருக்கம் செய்யப்படுகிறது.

Image

பழைய மாஸ்கோ உச்சரிப்பு

இலக்கிய மொழி தொடர்ந்து உருவாகி வருகிறது, அதன் விதிமுறைகள் மாறிக்கொண்டே இருக்கின்றன. உதாரணமாக, நவீன மஸ்கோவியர்களின் தாத்தாக்கள் மற்றும் பாட்டிகள் “ஸ்வீட்டி” என்பதற்கு பதிலாக “ஸ்வீட்டி” என்று சொல்வார்கள். அதன்படி, "ஸ்மார்டி" "ஸ்மார்டி" போல ஒலித்தது. இந்த வகையின் அனைத்து சொற்களும் இதேபோன்ற மாற்றத்திற்கு உட்பட்டன. இது சிறந்த கல்வி மற்றும் நல்ல சுவைக்கான குறிகாட்டியாக கருதப்பட்டது.

அந்தக் கால நாடகங்களை அடிப்படையாகக் கொண்ட நாடகத் தயாரிப்புகளில் இன்றும் பேசும் விதம் கேட்க முடிகிறது. நிச்சயமாக, பழைய மாஸ்கோ உரையின் மிகவும் தெளிவான தடயங்கள் சுட்டிக்காட்டப்பட்ட சகாப்தத்தின் இலக்கிய படைப்புகளில் பாதுகாக்கப்படுகின்றன. இது மற்றும் ஒத்த நிகழ்வுகள் பொதுவாக பழமைவாதம் என்று அழைக்கப்படுகின்றன. மொழியியல் விதிமுறைகள் வாடிப்போவதும், அவை மற்றவர்களுடன் மாற்றப்படுவதும் ஒரு இயற்கையான செயல்முறையாக கருதப்பட வேண்டும். ஆம், இதை செய்யக்கூடாது.

Image

பழைய மாஸ்கோ மற்றும் செயின்ட் பீட்டர்ஸ்பர்க் கிளைமொழிகள்

பீட்டர்ஸ்பர்கர்களின் பேச்சு, அதே போல் மஸ்கோவியர்களும் எப்போதும் ஒரு குறிப்பு மாதிரியாக கருதப்படுகிறார்கள். மொழியியலாளர்கள் சொல்வது போல், இந்த இரண்டு பேச்சுவழக்குகளும் சற்று வேறுபடுகின்றன. ஒருவருக்கொருவர் எதிர்க்க எந்த குறிப்பிட்ட காரணமும் இல்லை. இருப்பினும், மஸ்கோவிட்ஸ் மற்றும் பீட்டர்ஸ்பர்கர்களின் பேச்சில் இன்னும் வேறுபாடுகள் உள்ளன, இருப்பினும் நம் காலத்தில் அவை படிப்படியாக அழிக்கப்படுகின்றன. எனவே, கடந்த நூற்றாண்டில் நடந்தவற்றின் மிகச் சிறப்பியல்புகளில் சிலவற்றை மட்டுமே கருத்தில் கொள்ள வேண்டும்.

சொற்களை உச்சரிக்கும் ஸ்டாரோமோஸ்கோவ்ஸ்கி வழி சொல்ல வேண்டியது: வறுத்த முட்டை, புல்லஸ். கலாச்சார தலைநகரில் எப்போதுமே “h” ஐ பரப்புவது வழக்கமாக இருந்தது: துருவல் முட்டை, பேக்கரி. ஆனால் இன்று மாஸ்கோவில் இதைச் சொல்வதை ஏற்கவில்லை.

ஸ்டாரோமோஸ்கோவ்ஸ்காய் மேடை உரையும் வழங்குமாறு கோரியது: பலகைகள், ஈஸ்ட், மழை, ஈஸ்ட், தலைமுடி போன்ற சொற்களில் திடமான "டபிள்யூ" க்கு பதிலாக தலைமுடி. அரை நூற்றாண்டுக்கு முன்பு, மாஸ்கோவில் யாரும் இந்த பழக்கத்தை ஆச்சரியப்படுத்தவில்லை, அதற்கு பதிலாக: “மேல்”, “வியாழன்” அல்லது “முதல்”, போன்றவற்றை இனப்பெருக்கம் செய்ய: மேல், நான்கு, முதல். இது, மீண்டும், இப்போது முழுமையாக செய்யப்பட்டுள்ளது.

நவீன மஸ்கோவைட்டுகள்

இந்த நூற்றாண்டு பல அம்சங்களை அழிக்கிறது மற்றும் முன்பு இருந்த மக்களுக்கு இடையிலான தடைகளை அழிக்கிறது. இப்போதெல்லாம், மூலதனம் பிற பிராந்தியங்கள் மற்றும் நாடுகளின் பார்வையாளர்களுடன் திறனுடன் நிரப்பப்பட்டுள்ளது, இது பேச்சை பாதிக்காது. இது சமீபத்தில் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்ட உச்சரிப்பையும், பேசும் முறையையும் மாற்றிவிட்டது. இந்த பேச்சு வெளிநாட்டு மொழிகளிலிருந்து, குறிப்பாக சர்வதேச ஆங்கிலத்திலிருந்து கடன் வாங்கிய பல சொற்களால் கூடுதலாக உள்ளது. இணையம் அதன் வளர்ச்சியில் குறிப்பிடத்தக்க பங்கு வகிக்கிறது. எனவே, ஒருவேளை, விரைவில் மூலதனத்தில் பேசும் முறையை வேறு எந்தவொரு இடத்திலிருந்தும் பிரிப்பதில் அர்த்தமில்லை.

Image

இன்றைய பூர்வீக மஸ்கோவியர்கள் என்ன சொல்கிறார்கள்? அவர்களில் பலர் "ஹேக்கிங்" பழக்கம் மற்ற பிராந்தியங்களிலிருந்து குடியேறியவர்களால் கொண்டு வரப்பட்டதாக வாதிடுகின்றனர், அல்லது இது சோவியத் காலத்தின் கலாச்சாரத்திற்கு ஒரு அஞ்சலி. பார்வையாளர்களே மஸ்கோவியர்கள் மெதுவாகவும், வெளிப்படையாகவும் மெதுவாக பேசுகிறார்கள் என்று கூறுகிறார்கள், அதே நேரத்தில் சொற்களில் உள்ள உயிரெழுத்துக்கள் வரம்பை நீட்டிக்கின்றன. இந்த நகரத்தின் பைத்தியம் தாளத்தைப் பொறுத்தவரை இது சந்தேகத்திற்கு இடமின்றி விசித்திரமானது.

இளைஞர் ஸ்லாங்

ஒவ்வொரு புதிய தலைமுறையும் எப்போதுமே அதிகமாகவோ அல்லது குறைவாகவோ புரட்சிகரமாக மாறிவிட்டது, அதன் சொந்த வார்த்தைகளில் பாரம்பரிய மொழிக்கு துணைபுரிகிறது. நம் கால இளைஞர்கள் இதற்கு விதிவிலக்கல்ல. இன்றைய பிரபலமான தகவல்களால் மக்கள்தொகையின் இந்த பகுதியின் பரவலான பழமொழி பெரிதும் உதவுகிறது. மற்றும் 21 ஆம் நூற்றாண்டின் இளைஞர்களால் பயன்படுத்தப்படும் ஸ்லாங், ஏற்கனவே மொபைல் போன்களின் கைபேசிகளிலிருந்து ஒலிக்கிறது, ஏராளமாக இது மன்றங்களிலும் சமூக வலைப்பின்னல்களிலும் காணப்படுகிறது. இதே போன்ற சொற்கள் படங்களிலும், பாடல்களிலும், நவீன இலக்கியத்திலும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.

மாஸ்கோ இளைஞர்களின் பேச்சு கணினி அவதூறுகளால் பெரிதும் கூடுதலாக இருந்தது. இதற்கு ஒரு எடுத்துக்காட்டு பின்வரும் கருத்துக்கள்: விசைப்பலகை - விசைப்பலகை, சொந்த கருத்து - IMHO. பயனர் பெயருக்கு அடுத்ததாக இணையத்தில் உள்ள ஒரு படம் பொதுவாக அவதார் என்று அழைக்கப்படுகிறது. மேலும் இதுபோன்ற பிற எடுத்துக்காட்டுகள் போதுமானவை.