ஒரு குழந்தைக்கு ஒரு பெயரைத் தேர்ந்தெடுக்கும்போது, ஒவ்வொரு பெற்றோரும் அவருடைய பெயரைப் பற்றிய சொந்த புரிதல்களால் வழிநடத்தப்படுகிறார்கள். கிர்கிஸ் பாரம்பரியத்தில், குழந்தைகள் ஒரு சிறப்பு வழியில் அழைக்கப்படுகிறார்கள். பெரும்பாலும் பிறப்புக்குப் பிறகு பெயர் கொடுக்கப்படுகிறது. குடும்பத்தில் உள்ள பெரியவர்கள் புதிதாகப் பிறந்த குழந்தையைப் பார்க்கும்போது, அவர்கள் ஒரு பெயரைக் கொண்டு வருகிறார்கள். அவர்கள் ஒரு கிர்கிஸ் சிறுவனை காலெண்டருக்கு ஏற்ப அழைக்கலாம், அசல் கிர்கிஸ் பெயரை எடுத்துக் கொள்ளலாம் அல்லது பல கிர்கிஸ் சொற்களை இணைப்பதன் மூலம் சரியான பெயரைக் கொண்டு வரலாம்.
கிர்கிஸ் பெயர்களின் வரலாறு
கிர்கிஸ் பெயர்களின் வரலாறு கி.பி 1 ஆம் நூற்றாண்டுக்கு முந்தையது. கிர்கிஸின் தேசிய மொழியில் சரியான பெயர்களை உருவாக்குவதற்கு பல காலங்கள் உள்ளன:
- அல்தாய் காலம் (அல்தாயில் உள்ள கிர்கிஸின் வாழ்க்கையுடன் தொடர்புடையது).
- டர்கிக் காலம் (கி.பி III நூற்றாண்டு, டென்லின் பழங்குடியினர் கிர்கிஸின் முன்னோர்கள் துருக்கிய மொழியைப் பேசினர்).
- சோவியத் காலம் (ஸ்லாவிக் மொழியிலிருந்து பல்வேறு சொற்களை கடன் வாங்குதல்).
- நவீன காலம் (வேர்களுக்கு திரும்புவது, பாரம்பரிய சொற்கள்).
பாரம்பரிய கிர்கிஸ் பெயர்களை உருவாக்குவதில் கிர்கிஸ் மொழி உருவாகும் காலங்கள் பெரும் பங்கு வகிக்கின்றன.
கிர்கிஸ் ஆண் பெயர்கள். பட்டியல்
அ
- ஆசாத் - அரபு. - "இலவசம்."
- அஜின்பெக் - அரபு - "பெரியது."
- அகில் - சுற்றுப்பயணம். - "புத்திசாலி."
- ஸ்கார்லெட் - மகிமை. - "சிம்பிள்டன்."
- ஆல்பர்ட் ஒரு கிருமி. - "பிரபலமானது."
- அசில்பெக் - துர்க். - "உண்மையான கான்."
- அஹ்மத் - துருக்கியம். "மிகவும் சிறப்பானது."
- ஆஷிம் அரபு. "துண்டுகளாக கிழித்தல்."
பி
- பைல் - ஊமை. "போவரெட்ஸ்".
- பைனாசர் - எபி. "கடவுளுக்கு ஒரு சத்தியம்."
- பேஸல் கிர்கிஸ். "செல்வத்தை வைத்திருத்தல்."
- பேக்கிட் - பெர்ஸ். "அதிர்ஷ்டம், மகிழ்ச்சி."
- பக்தியார் - பாரசீக "மகிழ்ச்சியான நண்பர்."
- பேபார்ஸ் - துருக்கியர்கள். சிறுத்தை.
- பெக்ஷான் - காஸ். "புதிய வாழ்க்கை".
இல்
வேலெக் - துர்க். "வெளிநாட்டு".
ஜி
- குல்ஷிகிட் - துர்க். "புதியது".
- குலிஸ்தான் - பெர். "ரோஜாக்களின் நாடு".
- குல்பிதீன் ஒரு அரபு. "மலர்".
டி
- ஜானுசாக் - பாரசீக "நீண்ட ஆன்மா".
- டிஜர்கின் - கிர்க். "பிரகாசமான".
- ஜால்டோஷ் - துர்க். "தோழர், தோழர்."
- ஜூனஸ் - சுற்றுப்பயணம். டால்பின்.
இ
எர்போலட் - டி.பி.கே. "எஃகு மனிதன்."
எஃப்
- ஜாக்ஸிலிக் - கசாக். "தயவு."
- ஜெனிஷ்பெக் ஒரு கசாக். "வெற்றியாளர்".
- ஜூனஸ் - சுற்றுப்பயணம். டால்பின்.
மற்றும்
- இலிம்பெக் ஒரு அரபு. "விஞ்ஞானி".
- இலியாஸ் ஒரு அரபு. "என் உண்மையான கடவுள்."
- இமான் ஒரு அரபு. "நம்பிக்கை."
க்கு
- கைரத்பெக் - கசாக். அருள்.
- கென்ஷெபெக் - துர்க். "இளைய பிரபு."
- குல்ஷிகிட் - கசாக் "பண்டிகை ஆன்மா."
- கைலிச்ச்பெக் - கிர்கிஸ் "நிலப்பிரபுத்துவ பிரபு ஒரு சப்பருடன்."
எம்
- மராட் - பாரசீக "வடிவமைப்பு".
- மெலிஸ் - கிரேக்கம். தேனீ.
- மிர்பெக் - கிரேக்கம். "இளவரசன், ஆண்டவரே."
- முராஜோன் - துர்க். "விரும்பத்தக்க வாழ்க்கை."
- முரடில் ஒரு அரபு. "மத."
- முஹமதலி - துர்க். "கம்பீரமான, உயரமான."
- முகமது - கிரேக்கம். "மிகவும் பாராட்டப்பட்டது."
என்
- நாசர் ஒரு அரபு. "பார்".
- நூரலி கசாக். "பிரகாசமான அலி."
- நர்சல்தான் - துர்க். "பிரகாசமான சுல்தான்."
ஓ
- ஆர்டே - கசாக். ஆற்றல் மிக்கது.
- ஓமான் - எபி. "கலைஞர்".
- ஓரஸ் - கிர்க். "ரஷ்யன்".
உடன்
- செகிஸ் - கிர்க். "எட்டாவது".
- சாயமிக் - கிர்க். "இரும்பு ஆணி."
- சபீர் ஒரு அரபு. "ஹார்டி".
டி
- திமூர் - துர்க். "இரும்பு".
- தல்கட் - பாரசீக "அழகான தோற்றம்".
- தலே - துர்க். ஒரு சில.
- துராத் - கிர்க். உறுதியாக நிற்கிறது.
இல்
உலன் - துர்க். குதிரைவீரன்.
டபிள்யூ
ஷெராலி - பெர்ஸ். அலி சிங்கம்.
இ
- எடில் ஒரு அரபு. "நியாயமான."
- எமிர்பெக் - துர்க். "ராஜா, ஆட்சியாளர்."
- எர்கின்பெக் - துர்க். "இலவச ஆட்சியாளர்."
- ஏர்னஸ்ட் - கிருமி. "கண்டிப்பான, முக்கியமான."
- எர்னிஸ்பெக் - துர்க். "தைரியமான ஆட்சியாளர்."