அரசியல்

ஐ.நாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகள். ஐ.நாவில் எந்த மொழிகள் உத்தியோகபூர்வமானவை?

பொருளடக்கம்:

ஐ.நாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகள். ஐ.நாவில் எந்த மொழிகள் உத்தியோகபூர்வமானவை?
ஐ.நாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகள். ஐ.நாவில் எந்த மொழிகள் உத்தியோகபூர்வமானவை?
Anonim

ஐக்கிய நாடுகள் சபையில் ஏராளமான நாடுகள் உள்ளன. இருப்பினும், இந்த அமைப்பின் வணிக பேச்சுவார்த்தைகள் மற்றும் கடிதங்கள் சில குறிப்பிட்ட மொழிகளில் மட்டுமே மேற்கொள்ளப்படுகின்றன. இத்தகைய உத்தியோகபூர்வ ஐ.நா. மொழிகள், அவற்றின் பட்டியல் ஒப்பீட்டளவில் சிறியது, தற்செயலாக தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை. அவை கவனமாகவும் சீரான அணுகுமுறையின் விளைவாகும்.

ஆறு மொழிகள்

ஒரு சில உலக மொழிகள் மட்டுமே ஐ.நாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளன. பல காரணிகள் அவற்றின் தேர்வில் தாக்கத்தை ஏற்படுத்தின. ஐ.நாவின் ஆறு உத்தியோகபூர்வ மொழிகள் உள்ளன. இவற்றில், நிச்சயமாக, ரஷ்ய மொழி அடங்கும். ஆங்கிலம் மற்றும் சீனர்களுக்கு ஆதரவான தேர்வு வெளிப்படையானது - கிரகமெங்கும் ஏராளமான மக்கள் இந்த மொழிகளைப் பேசுகிறார்கள். மேற்கூறியவற்றைத் தவிர, உத்தியோகபூர்வ மொழியின் நிலை அரபு, ஸ்பானிஷ் மற்றும் பிரெஞ்சு மொழிகளையும் பெற்றது. இந்த மொழிகள் அனைத்தும் உலகின் நூற்றுக்கும் மேற்பட்ட நாடுகளில் உத்தியோகபூர்வமானவை, அவை 2 800 மில்லியனுக்கும் அதிகமான மக்களால் பேசப்படுகின்றன.

Image

வரலாற்று தருணங்கள்

ஐ.நாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளின் வரலாறு இரண்டாம் உலகப் போர் முடிந்த பின்னர் தொடங்கியது. 06/26/1945 அன்று அமெரிக்காவில் முடிவடைந்த ஐ.நா. சாசனம் முதலில் ஐந்து மொழி பதிப்புகளில் கையொப்பமிடப்பட்டது. அவர்களில் இல்லாத அரபு மொழி இருந்தது. இந்த ஆவணத்தின் 111 வது பிரிவு இதற்கு சான்றாகும், இது தொகுப்பின் மொழியைப் பொருட்படுத்தாமல் அனைத்து பிரதிகள் உண்மையானவை என்றும் கூறுகிறது.

1946 ஆம் ஆண்டில், பொதுச் சபை அனைத்து மொழிகளையும் சமமாகக் கருத வேண்டும், ஐ.நா.வின் அனைத்து துணை அமைப்புகளிலும் ஐந்து மொழிகள் பயன்படுத்தப்பட வேண்டும் என்ற விதிகளுக்கு ஒப்புதல் அளித்தது. மேலும், பட்டியலிடப்பட்ட ஐ.நா.வின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகள் அதிகாரப்பூர்வமாகவும், ஆங்கிலம் மற்றும் பிரெஞ்சு மொழிகள் வேலை மொழிகளாகவும் கருதப்பட்டன. ஒரு வருடம் கழித்து, ஐ.நா.வின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகள், அப்போது ஐந்து பதவிகளை மட்டுமே கொண்டிருந்த பட்டியலில், மற்ற அமைப்புகளிலும் ஒரே அந்தஸ்து இருக்க வேண்டும் என்ற நிபந்தனையை அந்த அமைப்பு நிராகரித்தது.

1968 ஆம் ஆண்டில், ஒரு தொழிலாளியின் நிலை ரஷ்ய மொழியைப் பெற்றது - ஐ.நாவின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் ஒன்றாகும்.

1973 ஆம் ஆண்டில், சீனர்கள் கூடுதலாக வேலை செய்யும் மொழியாக அங்கீகரிக்கப்பட்டனர். அரபு மொழியும் உத்தியோகபூர்வ மொழியாக சேர்க்கப்பட்டது, மேலும் இது பொதுச் சபையின் செயல்பாட்டு மொழியாகவும் மாறியது. இந்த வழியில், அனைத்து உத்தியோகபூர்வ மொழிகளும் ஒரே நேரத்தில் வேலை செய்யும் மொழிகளாக மாறியது.

1983 ஆம் ஆண்டில், ஐ.நா.வின் ஆறு உத்தியோகபூர்வ மொழிகளும் பாதுகாப்பு கவுன்சிலால் அங்கீகரிக்கப்பட்டன. இந்த அமைப்பில், அவர்களும் உத்தியோகபூர்வமானார்கள், அதே நேரத்தில் தொழிலாளர்களும்.

ஐ.நா. பொதுச்செயலாளர்கள் அனைவருக்கும் ஆங்கிலம் மற்றும் பிரெஞ்சு பற்றிய நடைமுறை அறிவு இருந்தது என்பது குறிப்பிடத்தக்கது.

Image

மொழிகளின் பயன்பாடு

இந்த மிகப்பெரிய அமைப்பின் அனைத்து வகையான கூட்டங்களிலும் கூட்டங்களிலும் ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் உத்தியோகபூர்வ மொழிகள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. குறிப்பாக, அவை பொதுச் சபை மற்றும் பாதுகாப்பு கவுன்சில் தலைவர்களின் கூட்டத்தின் போது பயன்படுத்தப்படுகின்றன. மேற்கண்ட மொழிகள் பொருளாதார மற்றும் சமூக கவுன்சிலின் நடத்தையிலும் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.

இந்த அந்தஸ்தின் பொருள் என்னவென்றால், ஐ.நா.வின் எந்தவொரு உறுப்பினருக்கும் இந்த உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் எதையும் பேச உரிமை உண்டு. இருப்பினும், இது எந்த வகையிலும் மற்றொரு மொழியைப் பயன்படுத்துவதற்கான உரிமையை மட்டுப்படுத்தாது. ஒரு நாட்டின் பிரதிநிதி உத்தியோகபூர்வ மொழியைப் பேசவில்லை என்றால், ஒரே நேரத்தில் உரைபெயர்ப்பாளர்கள் உத்தியோகபூர்வ மொழியில் மொழிபெயர்ப்பார்கள். கூடுதலாக, ஒரே நேரத்தில் மொழிபெயர்ப்பாளர்களின் பணி ஒரு உத்தியோகபூர்வ மொழியிலிருந்து மற்ற ஐந்து மொழிகளுக்கு மொழிபெயர்க்க வேண்டும்.

ஐ.நா ஆவணம்

நிறுவனத்தில் அலுவலக பணிகள் ஆறு மொழிகளிலும் நடத்தப்படுகின்றன. மேலும், ஒரு ஆவணம் மொழிபெயர்க்கப்பட்டால், எடுத்துக்காட்டாக, நான்கு மொழிகளில் மட்டுமே மொழிபெயர்க்கப்பட்டால், மற்ற இரண்டு மொழிகளும் மொழிபெயர்க்கப்படாவிட்டால், அத்தகைய ஆவணம் அனைத்து உத்தியோகபூர்வ மொழிகளிலும் விளக்கப்படாமல் வெளியிடப்படாது. நூல்களின் அதிகாரம் ஒன்றுதான் - அதன் விளக்கக்காட்சியின் மொழி எதுவாக இருந்தாலும் சரி.

மொழிகளின் சமத்துவம்

ஒரு காலத்தில், ஐ.நா. தலைமை ஆங்கில மொழியைப் பயன்படுத்துவதற்கான போக்கு காரணமாக விமர்சிக்கப்பட்டது, அதன்படி, பிற உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் போதிய கவனம் செலுத்தவில்லை. ஐ.நா. உறுப்பு நாடுகள், அதன் மக்கள் தொகை ஸ்பானிஷ் மொழியில் பேசப்படுகிறது, 2001 ல் செயலாளர் நாயகம் கோஃபி அன்னனுடன் இந்த பிரச்சினையை எழுப்பினார். அந்த நேரத்தில், ஆறு மொழிகளுக்கிடையேயான இந்த ஏற்றத்தாழ்வை கே. அன்னன் விளக்கினார், ஒவ்வொரு மொழியிலும் மொழிபெயர்ப்பின் அனைத்து நுணுக்கங்களையும் நுணுக்கங்களையும் சரியாக கணக்கில் எடுத்துக்கொள்ள அமைப்பின் பட்ஜெட் அனுமதிக்கவில்லை. இருப்பினும், இந்த முறையீட்டை அவர் கவனத்தில் கொண்டு, ஒவ்வொரு உத்தியோகபூர்வ மொழியையும் போதுமான அளவில் பயன்படுத்துவதில் கவனம் செலுத்தி நிலைமையை சரிசெய்ய வேண்டும் என்று கூறினார்.

Image

இந்த சர்ச்சைக்குரிய தருணம் 2008-2009 ஆம் ஆண்டில் தீர்க்கப்பட்டது, பொதுச் சபை ஒரு தீர்மானத்திற்கு ஒப்புதல் அளித்தது, அதன்படி அனைத்து உத்தியோகபூர்வ மொழிகளுக்கும் இடையில் சமநிலையைப் பேணும் பணியை செயலகம் ஒப்படைத்தது. பொதுப் பரவலுக்கு உட்பட்ட தகவல்களை மொழிபெயர்ப்பதில் குறிப்பாக கவனம் செலுத்த வேண்டியிருந்தது.

ஜூன் 8, 2007 அன்று, ஐக்கிய நாடுகள் சபை அதில் பணிபுரியும் மனித வளங்களை நிர்வகிப்பது குறித்து ஒரு தீர்மானத்தை வெளியிட்டது. மேலும், விதிவிலக்கு இல்லாமல் அனைத்து 6 உத்தியோகபூர்வ மொழிகளின் சமத்துவத்தின் உயர் முக்கியத்துவத்தை ஆவணம் வேண்டுமென்றே வலியுறுத்தியது.

அக்டோபர் 4, 2010 அன்று, பொதுச்செயலாளர் பன்மொழி பற்றிய ஒரு அறிக்கையைத் தயாரித்தார், சுமார் ஆறு மாதங்களுக்குப் பிறகு, ஐ.நா.வின் அனைத்து உத்தியோகபூர்வ மற்றும் உழைக்கும் மொழிகளும் சமமாக இருக்கும் என்பதற்கான உத்தரவாதங்களை வழங்குமாறு பொதுச் சபை அவரிடம் கேட்டுக் கொண்டது, அவற்றின் இயல்பான செயல்பாட்டிற்கு தேவையான நிபந்தனைகள் அவை உருவாக்கப்படும். அதே நேரத்தில், சர்வதேச சமூகத்தால் ஒரு தீர்மானம் ஏற்றுக்கொள்ளப்பட்டது, இது ஐ.நா.வின் அதிகாரப்பூர்வ வலைத்தளத்தின் (பன்மொழி மொழியின் பக்கத்திலிருந்து) வளர்ச்சி முன்னர் நினைத்ததை விட மெதுவான வேகத்தில் முன்னேறி வருவதாகக் குறிப்பிட்டது.

ஐ.நா. சிறப்பு முகவர்

ஐ.நா.வில் சுயாதீனமான அமைப்புகள் அல்லது நிறுவனங்கள் தன்னுடைய நடவடிக்கைகளை தன்னிச்சையாகச் செய்கின்றன என்பது அறியப்படுகிறது. இத்தகைய துறைகள், எடுத்துக்காட்டாக, யுனெஸ்கோ, யுனிவர்சல் தபால் ஒன்றியம் மற்றும் பிறவற்றை உள்ளடக்குகின்றன. இந்த சுயாதீன ஐ.நா. அமைப்புகளில் பிற மொழிகளை உத்தியோகபூர்வ மொழிகளாகக் கருதலாம் என்பது குறிப்பிடத்தக்கது. எனவே, யுனிவர்சல் தபால் ஒன்றியத்தில், பிரஞ்சு மட்டுமே பயன்படுத்தப்படுகிறது, இது ஒரே உத்தியோகபூர்வ மொழி. யுனெஸ்கோவில், மாறாக, ஒன்பது மொழிகள் அதிகாரப்பூர்வமாக அங்கீகரிக்கப்பட்டுள்ளன, அவற்றில் போர்த்துகீசியம் மற்றும் இத்தாலியன், அதே போல் இந்தி. வேளாண் மேம்பாட்டுக்கான சர்வதேச நிதியம் அதன் உறுப்பினர்களால் அதிகாரப்பூர்வமாகப் பயன்படுத்தப்படும் நான்கு மொழிகளை மட்டுமே கொண்டுள்ளது. இது அரபு, ஸ்பானிஷ், பிரஞ்சு மற்றும் ஆங்கிலம்.

Image

மொழி ஒருங்கிணைப்பாளர்

1999 ஆம் ஆண்டின் முற்பகுதியில், பொதுச் சபை பொதுச்செயலாளரை உரையாற்றியது, செயலகத்தின் மூத்த அதிகாரி பதவியை உருவாக்கி அதற்கு நியமனம் கோரி ஒரு தீர்மானத்தை நிறைவேற்றியது. இந்த அதிகாரி பன்மொழி தொடர்பான அனைத்து சிக்கல்களையும் ஒருங்கிணைத்ததாக குற்றம் சாட்டப்பட்டார்.

டிசம்பர் 6, 2000 அன்று, சிலியின் ஃபெடரிகோ ரிஸ்கோ இந்த பதவிக்கு முதலில் நியமிக்கப்பட்டார். பன்மொழி மொழியின் அடுத்த ஒருங்கிணைப்பாளர் மைல்ஸ் ஸ்டோபி கயானா, செப்டம்பர் 6, 2001 அன்று நியமிக்கப்பட்டார்.

சஷி தேரூர் 2003 இல் கோஃபி அன்னனால் ஒருங்கிணைப்பாளராக நியமிக்கப்பட்டார். இதற்கு இணையாக, அவர் துணை செயலாளர் நாயகமாகவும், தகவல் தொடர்புகள் மற்றும் பொது தகவல்களைக் கையாண்டார்.

ஜப்பானைச் சேர்ந்த கியோ அகசாகா தற்போது பன்மொழி ஒருங்கிணைப்பாளராக உள்ளார். சஷி தேரூரைப் போலவே, அவர் தனது படைப்புகளை பொது தகவல் துறையின் தலைவர் பதவியுடன் இணைக்கிறார்.

Image

மொழி நாட்கள்

2010 முதல், ஐ.நா மொழி நாட்கள் என்று அழைக்கப்படுவதைக் கொண்டாடுகிறது, அவை ஒவ்வொன்றும் ஐ.நா.வின் 6 உத்தியோகபூர்வ மொழிகளில் ஒன்றிற்காக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன. அமைப்பின் மொழியியல் பன்முகத்தன்மையை முன்னிலைப்படுத்தவும், அதேபோல் கலாச்சார தொடர்புகளின் முக்கியத்துவத்தைப் பற்றிய அறிவையும் தகவலையும் பெறவும் இந்த முயற்சியை பொது தகவல் திணைக்களம் ஆதரித்தது. ஒரு குறிப்பிட்ட மொழியின் ஒவ்வொரு நாளும் அந்த மொழியின் நாட்டில் நிகழ்ந்த சில குறிப்பிடத்தக்க வரலாற்று நிகழ்வுகளுடன் தொடர்புடையது.

  • அரபு - டிசம்பர் 18 - ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் உத்தியோகபூர்வ மொழியாக அரபியை வரையறுக்கும் தேதி.

  • ரஷ்யன் - ஜூன் 6 - ஏ.எஸ். பிறந்த தேதி. புஷ்கின்.

  • ஆங்கிலம் - ஏப்ரல் 23 - ஷேக்ஸ்பியர் பிறந்த தேதி.

  • ஸ்பானிஷ் - அக்டோபர் 12 - ஸ்பெயினில் "கொலம்பஸ் தினம்" என்று கருதப்படுகிறது.

  • சீன - ஏப்ரல் 20 - சாங் ஜீயின் நினைவாக.

  • பிரஞ்சு - மார்ச் 20 - சர்வதேசத்தை உருவாக்கிய நாள்.

    Image

ஐரோப்பிய ஒன்றியத்திற்கு இணையானது

ஐரோப்பிய ஒன்றியம் பல நாடுகளை உள்ளடக்கிய மற்றொரு பெரிய பன்மொழி அமைப்பு ஆகும். இந்த நாடுகளில் ஒவ்வொன்றும் அதன் சொந்த மொழியைக் கொண்டுள்ளன. எனவே, இந்த ஒன்றியத்தில் பங்கேற்கும் நாடுகளின் அனைத்து மொழிகளும் சமம் என்ற முக்கிய விதி உள்ளது. அனைத்து ஆவணங்களும் பதிவுசெய்தலும் இந்த மொழிகளில் நடத்தப்பட வேண்டும், பொருத்தமான மொழிபெயர்ப்புகள் செய்யப்பட வேண்டும். அதே நேரத்தில், யூனியன் வளர்ந்து, பிற மாநிலங்கள் (வடக்கு ஸ்காண்டிநேவிய மற்றும் கிழக்கு ஐரோப்பிய) அதில் சேர்க்கப்பட்டதால், இந்த புதிய உறுப்பினர்கள் ஐரோப்பிய ஒன்றியத்திற்கு தங்கள் மொழி உத்தியோகபூர்வ அந்தஸ்தைக் கொடுக்கத் தேவையில்லை, எந்தவொரு முக்கிய மொழிகளின் அறிவையும் நியாயப்படுத்தினர். தொழிற்சங்கத்தில் உள்ளவர்கள் ஆங்கிலம், ஜெர்மன், இத்தாலியன், பிரஞ்சு மற்றும் ஸ்பானிஷ் என்று கருதப்படுகிறார்கள். உண்மையில், அமைப்பின் புதிய உறுப்பினர்களின் இந்த நிலைப்பாடு கிட்டத்தட்ட அனைத்து இராஜதந்திரிகளுக்கும் பட்டியலிடப்பட்ட மொழிகளில் ஏதேனும் ஒரு நல்ல அறிவைக் கொண்டுள்ளது என்பதை உறுதிப்படுத்துகிறது. பெரும்பாலான புதிய உறுப்பினர்கள் ஆங்கிலம் பேச விரும்புகிறார்கள். கூடுதலாக, ஐரோப்பிய ஒன்றியத்தில் பன்மொழி வாதத்தை ஆதரிப்பவர்கள் பிரெஞ்சுக்காரர்கள் என்பதையும் கவனத்தில் கொள்ள வேண்டும்.

பிற சர்வதேச அமைப்புகளில் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளின் பயன்பாடு

பிற சர்வதேச நிறுவனங்கள், எடுத்துக்காட்டாக, வர்த்தகத்தில் நிபுணத்துவம் பெற்றவை, விளையாட்டுகளில், மற்றவர்களும் ஆங்கில மொழியைப் பயன்படுத்த முனைகின்றன, ஆனால் இதனுடன், பிரெஞ்சு மொழியை அடிக்கடி பயன்படுத்துவது குறிப்பிடத்தக்கது, பல சமூகங்களில் இது அதிகாரப்பூர்வமானது.

பிராந்திய அளவிலான சர்வதேச நிறுவனங்கள் முக்கியமாக தங்கள் இன அல்லது மத அமைப்பின் சிறப்பியல்புடைய மொழியைப் பயன்படுத்துகின்றன. இவ்வாறு, முஸ்லீம் அமைப்புகளில் அரபு பயன்படுத்தப்படுகிறது, மற்றும் முஸ்லிம் அல்லாத ஆபிரிக்காவின் முக்கிய பகுதியில், பிரெஞ்சு அல்லது ஆங்கிலம் உத்தியோகபூர்வ மொழிகளாகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன (காலனித்துவ கடந்த காலம் பெரும் செல்வாக்கை ஏற்படுத்தியது).

Image