வானிலை

சேறு ஒரு நகைச்சுவை அல்ல!

பொருளடக்கம்:

சேறு ஒரு நகைச்சுவை அல்ல!
சேறு ஒரு நகைச்சுவை அல்ல!
Anonim

சேறு சூத்திரம் எளிதானது: ஒரு குறிப்பிட்ட திரவம் (பெரும்பாலும் மழை அல்லது ஈரமான பனி) மற்றும் மண். ஒரு முக்கியமான புள்ளியைத் தவிர்த்து, மண் சூத்திரம் கிட்டத்தட்ட ஒரே மாதிரியாக இருக்கிறது. இது பொருத்தமான வெப்பநிலையில் உலர்த்தப்படலாம். ஆனால் சேறு என்பது பிரத்தியேகமாக திரவப் பொருள் மற்றும் நிச்சயமாக ஈரமான வானிலையின் தெளிவான அறிகுறியாகும்.

ரஷ்ய மொழியில் சொல்

இதை வானிலை என்று அழைக்கலாம். பயன்பாட்டின் எடுத்துக்காட்டுகள்:

  1. "சாலையில் சேறு திட்டமிடப்படாதது" (எம். இ. சால்டிகோவ்-ஷ்செட்ரின்).

  2. ஸ்லஷில் ரப்பர் பூட்ஸ் போடுவது நல்லது.

ஒரு அடையாள அர்த்தத்தில், "ஸ்லஷ்" என்ற வார்த்தையின் அர்த்தம் வெறுக்கத்தக்க மற்றும் பரிதாபகரமான ஒன்று, உண்மையான அற்பமானது. எடுத்துக்காட்டாக, பின்வரும் வெளிப்பாடுகளில்: “அழுவது வீண் - சேறு வளர்ப்பதற்கு மட்டுமே”; "உள்ளூர் சமூகம் அத்தகைய சரியான சொல், சேரி!"

இந்த வார்த்தையின் முக்கியத்துவம் "நான்" என்ற எழுத்தில் விழுகிறது.

Image

வசனங்களிலும் பாடல்களிலும் - சேறும் சகதியுமாக

மற்ற இயற்கை நிகழ்வுகளைப் போலவே, மிகவும் கவர்ச்சியற்றது, இது தோன்றும், ஆஃப்-சீசனின் அடையாளம் பாடல் வரிகளால் பாராட்டப்படுகிறது.

"வசந்த கறுப்பு நிறத்தில் எரிகிறது" என்பது பற்றி "போரிஸ் ஸ்லஷ்" பற்றிய தனித்துவமான போரிஸ் பாஸ்டெர்னக்கின் உன்னதமான வரிகள் ரஷ்ய கவிதைகளில் பிப்ரவரி மாதத்தின் மிகவும் கலை விளக்கமாகும்.

"நீங்கள் வேண்டும் - என்ன ஒரு சேரி!" - "மழையில் சாலை" நோபல் வேட்பாளர் எவ்கேனி யெட்டுஷெங்கோ கூச்சலிடுகிறார்.

“அரச ஊர்வலம் பற்றி” சொல்லும் ஆசிரியரின் பாடலான விளாடிமிர் வைசோட்ஸ்கியின் ரசிகர்களின் சிலை, கூட்டத்தை “சிரம் பணிந்து, சேறும் சகதியுமாக …” என்று வீசுகிறது.

சமகால பாடகி டிமா வாசிலீவ், "ஆனால் மழை பெய்யும்" என்று கூப்பிடுகிறார்.

ஆனால் பாப் பாடகர்கள் மட்டுமல்ல இதை இனப்பெருக்கம் செய்ய முனைகிறார்கள். ஆக்கிரமிப்பு ராப்பர் எர்னஸ்டோ சொட்டு சொட்டுகள் “சிந்தனை மனித சேறுக்குள் அமைகிறது”. மற்றும் பல.

ஆனால் பேனாவின் வேலைக்காரன் இந்த இயற்கையான நிகழ்வை எவ்வளவு கவிதைப்படுத்தினாலும், போக்குவரத்து போலீஸ் ஆய்வாளர்கள் தொடர்ந்து எச்சரிக்கிறார்கள்: சேறு ஆபத்தானது!