கலாச்சாரம்

பின்னிஷ் பெயர்கள் நாகரீகமானவை மற்றும் நேரத்தை சோதித்தன

பின்னிஷ் பெயர்கள் நாகரீகமானவை மற்றும் நேரத்தை சோதித்தன
பின்னிஷ் பெயர்கள் நாகரீகமானவை மற்றும் நேரத்தை சோதித்தன
Anonim

பின்னிஷ் சட்டத்தின்படி, ஒரு நபரின் தனிப்பட்ட பெயர் தனிப்பட்ட பெயர் மற்றும் குடும்பப்பெயரைக் கொண்டுள்ளது. குழந்தையின் பிறப்பு அல்லது ஞானஸ்நானத்தின் பதிவின் போது மூன்று பெயர்களுக்கு மேல் ஒதுக்க அனுமதிக்கப்படவில்லை. ஆனால் அடிப்படையில் ஒன்று அல்லது இரண்டு மட்டுமே பொதுவானவை. ஃபின்னிஷ் பண்டைய பழக்கவழக்கங்களின்படி, முதல் குழந்தைக்கு தாத்தா அல்லது பாட்டியின் தந்தைவழிப் பக்கத்தின் பெயரிடப்பட்டது, இரண்டாவது குழந்தைகள் தாய்வழி தாத்தா பாட்டி என்று குறிப்பிடப்படுகிறார்கள்; பின்வருபவை பெற்றோர் மற்றும் நெருங்கிய உறவினர்கள், கடவுள்கள் என்று அழைக்கப்படுகின்றன. பின்னிஷ் பெயர்களின் மற்றொரு அம்சம் என்னவென்றால், அவை குடும்பப்பெயருக்கு முன்னால் உள்ளன, முதல் எழுத்துக்கு முக்கியத்துவம் கொடுத்து வணங்கவும் உச்சரிக்கவும் வேண்டாம்.

Image

இதனுடன், பெயர்களுக்கு சில தேவைகள் வழங்கப்படுகின்றன:

  • ஒரே முதல் பெயர்களைக் கொண்ட சகோதரிகள் மற்றும் சகோதரர்களை பெயரிட பரிந்துரைக்கப்படவில்லை;

  • நீங்கள் ஒரு குழந்தையை புண்படுத்தும் சொற்களை அழைக்க முடியாது;

  • குடும்பப் பெயரை தனிப்பட்ட பெயராகப் பயன்படுத்துவது விரும்பத்தகாதது;

  • முழு சொற்களுக்குப் பதிலாக குறைவான சொற்களைப் பதிவு செய்வது அனுமதிக்கப்படுகிறது.

பின்லாந்தில், 19 ஆம் நூற்றாண்டிலிருந்து, அனைத்து பெயர்களும் அதிகாரப்பூர்வ பஞ்சாங்கத்திலிருந்து தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டன, இது முன்னர் ராயல் அகாடமியால் வெளியிடப்பட்டது, இப்போது ஹெல்சின்கி பல்கலைக்கழகத்தில் பட்டம் பெற்றது. பெயரளவு பஞ்சாங்கத்தை உருவாக்கி அதில் சொற்களை சரிசெய்யும் பாரம்பரியம் இன்னும் ஆதரிக்கப்படுகிறது. இன்று, ஹெல்சின்கி பல்கலைக்கழகம் வெளியிட்ட பஞ்சாங்கம் பின்லாந்து முழுவதும் சுமார் 35 ஆயிரம் பெயர்களைப் பதிவு செய்துள்ளது.

Image

பிறக்கும்போது அவருக்கு ஒதுக்கப்பட்ட ஒரு நபரின் முழு வகை பெயர்களும் பின்வருமாறு வகைப்படுத்தப்பட்டுள்ளன:

  • கத்தோலிக்க நாட்காட்டி மற்றும் பைபிளிலிருந்து வரும் வார்த்தைகள்;

  • பின்னிஷ் பெயர்கள் ஸ்வீடிஷ் மொழியிலிருந்து பெறப்பட்டது;

  • ரஷ்ய காலெண்டரிலிருந்து கடன் வாங்கப்பட்டது;

  • 19 மற்றும் 20 ஆம் நூற்றாண்டுகளில் நாகரீகமாக இருந்த பின்னிஷ் சொற்களிலிருந்து ஒரு நபரின் தனிப்பட்ட பெயர். ஐனோவா என்ற வார்த்தையை ஃபின்னிஷ் மொழியில் இருந்து மொழிபெயர்த்தால், அது ஒரே வார்த்தையை குறிக்கும், மேலும் “பரிசு” என்ற வார்த்தையை பின்னிஷ் மொழியில் மொழிபெயர்த்தால், உங்களுக்கு லஜ்ஜா கிடைக்கும்;

  • பிரபலமான ஐரோப்பாவிலிருந்து உருவாக்கப்பட்ட பெயர்கள்.
Image

காலப்போக்கில், பிறப்பிலிருந்து ஒரு நபரின் ஃபின்னிஷ் தனிப்பட்ட பெயர் சர்வதேச, பான்-ஐரோப்பிய பெயராக மாறுகிறது. இன்னும் இப்போது பின்லாந்தில் அத்தகைய போக்கு உள்ளது: மிகுந்த விருப்பத்துடன் பெற்றோர்கள் குழந்தையை ஒருவித சொந்த ஃபின்னிஷ் வார்த்தையாக அழைக்கிறார்கள். நம் நாட்களில் பழைய பெயர்களுக்கு இதேபோன்ற வருவாய் அதன் அசல் பொருளை இழக்கவில்லை. இங்கே சில எடுத்துக்காட்டுகள் உள்ளன.

ஆண் பின்னிஷ் பெயர்கள்:

அஹ்தே (அக்தே) - ஒரு மலை;

காய் (கை) - பூமி;

கரி (கரி) - நீருக்கடியில் பாறை;

லூஹி - பாறை;

லுமி (லூமி) - பனி;

மெரிட்டூல் (மெரிட்டூல்) - கடல் காற்று;

நிக்லாஸ் (நிக்லாஸ்) - அமைதி ஆட்சியாளர்;

ஓசோ (ஓட்சோ) - ஒரு கரடி;

பெக்கா (பெக்கா) - வயல்களையும் பயிர்களையும் ஆட்சியாளர்;

ராஸ்மஸ் (ராஸ்மஸ்) - காதலி அல்லது விரும்பியவர்;

சிர்கா (சிர்கா) - கிரிக்கெட்;

டெர்ஹோ - ஏகோர்ன்;

துலி (துலி) - காற்று;

துலாம் (வேசா) - தப்பித்தல்;

வில்லே பாதுகாவலர்.

பெண் பின்னிஷ் பெயர்கள்:

ஐனோ (ஐன்னோ) - ஒரே ஒரு;

அய்லி ஒரு துறவி;

ஆமு-உஸ்வா (ஆமு-உஸ்வா) - காலை மூடுபனி;

வனமோ (வனமோ) - அநேகமாக "இரண்டு முறை பூக்கும்";

ஹெலினா (ஹெலினா) - டார்ச், விளக்கு;

ஐரீன் (ஐரீன்) - அமைதியைக் கொண்டுவருதல்;

கியா (கியா) - ஒரு விழுங்குதல்;

குக்கா (குக்கா) - ஒரு மலர்;

குல்லிகி (குல்லிகி) - ஒரு பெண்;

ராயா (ராயா) - முதலாளி;

சாது ஒரு விசித்திரக் கதை;

சைமா (சைமா) - பின்னிஷ் ஏரியின் பெயரிலிருந்து;

ஹில்டா (ஹில்டா) - சண்டை.

யுனெல்மா ஒரு கனவு.

எவெலினா (எவெலினா) - உயிர் சக்தி.

சுருக்கமாக, அனைத்து ஃபின்னிஷ் பெயர்களும் ஒரு கலாச்சார நினைவுச்சின்னம் என்று சொல்லலாம். எல்லாவற்றிற்கும் மேலாக, ஒரு நபரின் தனிப்பட்ட பெயர் ஒரு நபரின் உத்தியோகபூர்வ பதவி மட்டுமல்ல, ஒரு வரலாற்று தொடக்கமும் ஆகும், இது கடந்த காலத்தின் நினைவகத்தை பாதுகாக்கிறது.