கலாச்சாரம்

“நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்” - இதன் பொருள் “நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்”

பொருளடக்கம்:

“நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்” - இதன் பொருள் “நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்”
“நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்” - இதன் பொருள் “நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்”
Anonim

ஒருமித்த தன்மை - உண்மையானது, செய்யப்படவில்லை - நிறைய மதிப்புள்ளது. மற்றும் அரிதாகவே காணப்படுகிறது, குறிப்பாக மேற்கத்திய சமூகங்களில் இணக்கத்தன்மைக்கு ஆளாகாதவை. ஆனால் சோவியத் அரசில், "ஒற்றுமை" என்ற சொல் ஒரு வழிபாடாக மாறிவிட்டது. "ஒற்றுமை" - இதன் பொருள் "நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன், நான் ஆதரிக்கிறேன்." இந்த வார்த்தை புத்தகம், ஆனால் இது பெரும்பாலும் வெவ்வேறு சமூக அடுக்குகளின் மக்களின் பேச்சில் கேட்கப்படலாம், இது பெரும்பாலும் நிலைப்பாடுகளிலிருந்து கூறப்படுகிறது.

கடன் வாங்குவது எங்கிருந்து வருகிறது?

Image

“ஒப்புக்கொள்” என்ற வார்த்தையின் பொருள் என்ன? ரஷ்ய மொழியில், அசல் "ஒற்றுமை" பிரெஞ்சு மொழியிலிருந்து வந்தது, பண்டைய ரோமானிய மாநிலத்தில் மீண்டும் பிறந்தது. இது உறுதியும் ஒருமைப்பாடும், ஒற்றுமை என்ற கருத்துடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது, அவருடைய உறவினர்களின் தோற்றம் நவீன வார்த்தை “திட” - திடமான, ஈர்க்கக்கூடியது. “நான் ஒப்புக்கொள்கிறேன்” - இதன் பொருள் “நான் முழுமையாக அனுதாபப்படுகிறேன், ஆதரிக்கிறேன்.”

அதாவது, இந்த கருத்தின் உதவியுடன் அவர்கள் ஒப்புதலை வெளிப்படுத்துகிறார்கள், இந்த ஒப்புதல் மிகவும் வலுவானது. இது ஒருமித்த கருத்து, ஆதரவு, உறுதியானது, "நான் ஒற்றுமையில் இருக்கிறேன்" என்று உச்சரிக்கும் ஆதரவின் வெளிப்பாடு ஆகியவற்றுடன் தொடர்புடையது. இது உங்கள் சொற்களை உரையாசிரியரால் அங்கீகரிக்கப்பட்ட மிக உயர்ந்த அளவாகும்.

கருத்தின் பிரபலத்திற்கான காரணங்கள்

"ஒற்றுமை" என்ற சொல் துல்லியமாக பிரபலமானது, ஏனெனில் சோவியத் அரசில், ஒருமித்த தன்மை, சமூகத்தின் ஒருமைப்பாடு, பெரும்பாலும் முறைப்படி இருந்தாலும், அறிவிக்கப்பட்ட மற்றும் உண்மையான மதிப்பாகும். ஒரு துண்டு துண்டான குழுவை நிர்வகிப்பது கடினம், ஆனால் கருத்து தெரிவிக்கும் உரிமையை உணராத ஒற்றுமை மக்கள், கைவிடப்பட்ட விமர்சன சிந்தனை ஆட்சியாளர்களுக்கு எளிதான “பொருள்” ஆகும். இந்த வார்த்தை திணிக்கப்பட்டது, எனவே அதன் பிரபலத்தின் உண்மை ஆச்சரியமாக இருக்கிறது. தானாகவே, வெளியே பிரச்சாரம், இது மிகவும் பிரகாசமான மற்றும் கனிவான சொல், இது உறவின் தீவிர ஆதரவு மற்றும் வலிமைக்கு சான்றளிக்கிறது.